Pass the Mic! is a project that pursues the decolonisation of education through the articulation of art practices, research and activism. PTM is funded by Creative Europe and results from a partnership between IUAV and Centrale Fies (Italy), Onassis Foundation (Greece) and EBANO Collective (Portugal). The project builds upon researches and experiences that claim the urgency to problematize Eurocentric, discriminatory narratives and hegemonic pedagogical contents in schools and society at large. It is also concerned with school abandon rates and lower access to higher education among racialised people and groups exposed to structural inequalities. Understanding decolonisation as a multifaceted and collaborative process, PTM proposes an operative device that interlaces horizontal peer-to-peer training, participatory artistic residencies and interventions in and outside the schools, involving a transnational network of artists, secondary school students and professors, researchers, curators and activists.

Pass the Mic! (PTM) è un progetto che mira a decolonizzare l’educazione attraverso l’articolazione di pratiche artistiche, ricerca e attivismo. PTM è finanziato da Creative Europe e nasce da una partnership tra IUAV e Centrale Fies (Italia), Fondazione Onassis (Grecia) ed EBANO Collective (Portogallo). Il progetto si basa su ricerche ed esperienze che rivendicano l’urgenza di mettere in discussione contenuti pedagogici eurocentrici e discriminatori sia nell’educazione che nella società in generale. Dentro questa cornice vengono anche interpretati i tassi di abbandono scolastico e il minore accesso all’istruzione superiore tra le persone e i gruppi razzializzati ed esposti a disuguaglianze strutturali. Comprendendo la decolonizzazione come un processo multi sfaccettato e collaborativo, PTM propone l’elaborazione di un dispositivo che intreccia formazione peer-to-peer, residenze artistiche partecipative ed interventi artistici dentro e fuori le scuole coinvolte, attraverso una rete transnazionale di artisti, studenti e professori delle scuole secondarie, ricercatori, curatori e attivisti.

Pass the Mic! (PTM) é um projeto que visa a descolonização da educação através da articulação de práticas artísticas, pesquisa e ativismo em escolas de ensino secundário e centros educativos. PTM é financiado pela Creative Europe e nasce de uma parceria entre IUAV e Centrale Fies (Itália), Onassis Foundation (Grécia) e EBANO Collective (Portugal). O projeto baseia-se em pesquisas e experiências que afirmam a urgência de problematizar narrativas eurocêntricas, discriminatórias e conteúdos pedagógicos hegemônicos nas escolas e na sociedade europeia em geral. Diz respeito também às taxas de abandono e menor acesso ao ensino superior entre sujeitos racializados e grupos expostos a desigualdades estruturais. Compreendendo a descolonização como um processo multifacetado e colaborativo, PTM propõe a ativação de dispositivos operacionais que entrelaçam formação horizontal peer-to-peer, residências artísticas participativas e intervenções artísticas dentro e fora da escola, envolvendo uma rede transnacional de artistas, alunos e professores de escolas secundárias, investigadores, curadores e ativistas.

Το Pass the Mic! (PTM) είναι ένα πρότζεκτ που έχει ως στόχο την αποαποικιοποίηση της εκπαίδευσης μέσω της συνάρθρωσης καλλιτεχνικών πρακτικών, έρευνας και ακτιβισμού. Το Pass the Mic! συγχρηματοδοτείται από το πρόγραμμα Δημιουργική Ευρώπη της Ευρωπαϊκής Ένωσης και προέκυψε από τη συνεργασία μεταξύ των φορέων IUAV και Centrale Fies (Ιταλία), EBANO Collective (Πορτογαλία) και του Ιδρύματος Ωνάση. Το πρότζεκτ θεμελιώνεται σε έρευνες και βιωματικές εμπειρίες οι οποίες υποστηρίζουν τον επείγοντα χαρακτήρα προβληματοποίησης των ευρωκεντρικών αφηγήσεων που ενισχύουν τις διακρίσεις και του ηγεμονικού παιδαγωγικού περιεχομένου στα σχολεία και, γενικότερα, στην κοινωνία. Ασχολείται επίσης με τα ποσοστά εγκατάλειψης του σχολείου από τα παιδιά και τη μικρότερη πρόσβαση στην ανώτερη εκπαίδευση των ατόμων που υφίστανται φυλετικές διακρίσεις και των ομάδων που είναι εκτεθειμένες σε δομικές ανισότητες. Για την κατανόηση της αποαποικιοποίησης ως μιας πολύπλευρης και συνεργατικής διαδικασίας, το Pass the Mic! προτείνει έναν μηχανισμό λειτουργίας που διασυνδέει την οριζόντια κατάρτιση μεταξύ ομότιμων, τις συμμετοχικές καλλιτεχνικές φιλοξενίες και τις παρεμβάσεις εντός και εκτός του σχολείου, στις οποίες εμπλέκεται ένα υπερεθνικό δίκτυο καλλιτεχνών, μαθητών δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης και καθηγητών, ερευνητών, επιμελητών και ακτιβιστών.

#ptm_passthemic

PEOPLE

LISBON (PT)EBANO COLLECTIVE VENEZIA (IT)IUAV IT-GR IT-PT PT-IT IT-IT GR-PT GR-IT ATHENS (GR)ONASSIS EDUCATION DRO (IT)CENTRALE FIES Francesca De Luca Alessandra Baudo Anna Brusarosco Malvina Borgherini Annalisa Sacchi Vivana Gravano Délio Jasse Myrto Lavda Theodora Vougiouka Theo Prodromidis Leonidas Panagopoulos Ermira Goro Foutini Gouseti Magd Asaad Nikodimos Maina Kinyua Veroniki Petmeza Jessika Onyinyechi Anosike Stefano Tomassini Anna Serlenga Wissal Houbabi Heléna Elias Rita Natalio Alesa Herero Eleonora Bonino AssociaçãoCanto do Curiò Escola SecundáriaSeomara da Costa Primo FBAUL (Faculdade de Belas ArtesUniversidade de Lisboa) African Lisbon Tour REDE - Associação de Estruturaspara a Dança Contemporânea Melissa Network Refugees Welcome Liceo Artistico StataleM. Guggenheim Utrecht University PEOPLE
LISBON (PT)EBANO COLLECTIVE Francesca De Luca ATHENS (GR)ONASSIS EDUCATION Myrto Lavda Theodora Vougiouka Theo Prodromidis Ermira Goro Foutini Gouseti Magd Asaad Veroniki Petmeza Heléna Elias Rita Natalio Alesa Herero Escola SecundáriaSeomara da Costa Primo Melissa Network FBAUL (Faculdade de Belas ArtesUniversidade de Lisboa) African Lisbon Tour AssociaçãoCanto do Curiò REDE - Associação de Estruturaspara a Dança Contemporânea VENEZIA (IT)IUAV DRO (IT)CENTRALE FIES Alessandra Baudo Anna Brusarosco Malvina Borgherini Annalisa Sacchi Vivana Gravano Délio Jasse Stefano Tomassini Anna Serlenga Wissal Houbabi Eleonora Bonino Razzismo Brutta Storia Refugees Welcome Liceo Artistico StataleM. Guggenheim Utrecht University Leonidas Panagopoulos Nikodimos Maina Kinyua Jessika Onyinyechi Anosike

We believe that decolonization is a process in continuous evolution, not yet concluded and, above all, still unresolved, which therefore requires a constant work of investigation within the devices of power that daily support its operation in our present time. A powerful tool of this archaeological depository is language: for this reason, we chose to start the process within high schools, communities of young people, who are the future, starting from a critical reflection on the past, on the colonial roots that still permeate our present language. In this section of the platform, you will find part of this shared path of investigation, of analysis, that sometimes leads to a possible rewriting and re-signification. Our attention was not only focused on a “correct” language precisely because we wanted to avoid the idea that the process of emancipation from the colonial device is resolved; rather, we focused on an open and conflicting field, full of contradictions, falls, mistakes, but also of new potential openings and re-significations. In this cloud, you will find the words which are pronounced, criticized, loved, and hated in the 3 different countries constituting the PTM network – Italy, Greece, and Portugal – in their respective official languages, accompanied by a short English translation, to make all the contents accessible to whoever wants to use this material in open source. The idea is, in fact, that this first collection of words can be useful to those who want to take inspiration to start paths of reflection, study, and analysis inside schools, in local places, within training and literacy courses on these issues, and to continue, from these first experiences, this important work of language investigation, aiming at an educational and social model which is more aware and transformative of our present and, above all, future societies.

Pensiamo che la decolonizzazione sia un processo in continuo divenire, non ancora concluso e soprattutto ancora irrisolto, che necessita quindi di un lavoro costante di scavo all’interno dei dispositivi di potere che ne sorreggono l’operatività nel nostro quotidiano tempo presente. Uno strumento potente di questo deposito archeologico è il linguaggio: per questa ragione, abbiamo scelto di iniziare questo processo all’interno delle scuole superiori, delle comunità di giovani, che sono il futuro, partendo da una riflessione critica sul passato, sulle radici coloniali che ancora permeano il nostro linguaggio presente. In questa sezione della piattaforma trovate parte di questo percorso condiviso di scavo, di analisi che talvolta approda a una possibile riscrittura e risignificazione. Non abbiamo voluto puntare l’attenzione solo ad un linguaggio “corretto” proprio per non lasciare intuire che il processo di emancipazione dal dispositivo coloniale sia risolto, ma piuttosto un campo aperto e conflittuale, pieno di contraddizioni, di cadute, di errori ma anche di possibili nuove aperture e risignificazioni. In questo cloud troverete le parole pronunciate, criticate, amate e odiate nei 3 diversi Paesi che compongono la rete di PTM – Italia, Grecia e Portogallo- nelle lingue madri dei 3 Paesi, accompagnate da una breve traduzione inglese che permetta la leggibilità dei contenuti a tutte le persone che vorranno prendere questo materiale e farne uso in modalità open source. L’idea è infatti che questa prima raccolta di parole possa essere utile a chi, nelle scuole, nei territori, all’interno di percorsi di formazione e di alfabetizzazione su questi temi voglia prenderne spunto per iniziare percorsi di riflessione, studio, analisi e, a partire da queste prime esperienze, continuare questo importante lavoro di scavo nel linguaggio, per portare a un modello educativo e sociale più consapevole e trasformativo delle nostre società presenti e, soprattutto, future.

Pensamos na descolonização como um processo contínuo, ainda não concluído e sobretudo não resolvido, que exige, portanto, trabalhos de escavação constantes nos dispositivos de poder que suportam o seu funcionamento no nosso dia-a-dia. Uma ferramenta poderosa desse depósito arqueológico é a linguagem: por isso, optamos por iniciar esse processo nas escolas secundárias, nas comunidades de jovens, que são o futuro, a partir de uma reflexão crítica sobre o passado, sobre as raízes coloniais que ainda permeiam a nossa linguagem atual. Nesta secção da plataforma encontrará parte deste percurso partilhado de escavação, de análise que por vezes conduz a uma possível reescrita e re-significação. Não quisemos centrar a nossa atenção apenas numa linguagem “correcta” precisamente para não propor que o processo de emancipação do dispositivo colonial seja resolvido, mas sim um campo aberto e conflituoso, cheio de contradições, quedas, erros mas também de possíveis novas aberturas e ressignificações. Nesta nuvem irá encontrar as palavras faladas, criticadas, amadas e odiadas nos 3 diferentes países que integram a rede PTM – Itália, Grécia e Portugal – nas línguas maternas dos 3 países, acompanhadas de uma breve tradução em inglês que permite que o conteúdo seja legível igualmente neste idioma. Desta forma, todas as pessoas podem aceder a este material e usá-lo em modo open-source. A ideia é, de facto, que esta primeira colecção de palavras possa ser útil a quem, nas escolas, nos territórios, nos cursos de formação e alfabetização sobre estes temas, quer dela inspirar-se e iniciar caminhos de reflexão, de estudo, análise, a partir dessas primeiras experiências. Quem assim desejar, poderá continuar este importante trabalho de investigação da linguagem, abrindo caminho a modelos educacionais e sociais mais conscientes e transformadores das nossas sociedades presentes e, sobretudo, futur

Πιστεύουμε ότι η αποαποικιοποίηση είναι μια διαδικασία σε συνεχή εξέλιξη, που παραμένει ακόμα ανολοκλήρωτη και, πάνω από όλα, ανεπίλυτη, η οποία συνεπώς απαιτεί μια διαρκή εργασία έρευνας εντός των μηχανισμών της εξουσίας που στηρίζουν καθημερινά τη λειτουργία της στην εποχή μας. Ένα ισχυρό εργαλείο αυτού του αρχαιολογικού θεματοφύλακα είναι η γλώσσα: για αυτό τον λόγο, επιλέξαμε να ξεκινήσουμε τη διαδικασία μέσα στα γυμνάσια, στις κοινότητες των νέων ανθρώπων που αποτελούν το μέλλον, εκκινώντας από μια κριτική θεώρηση του παρελθόντος και των αποικιοκρατικών καταβολών που εξακολουθούν να εμποτίζουν το τρέχον λεξιλόγιό μας. Σε αυτή την ενότητα της πλατφόρμας θα βρείτε ένα μέρος αυτής της κοινής διαδρομής έρευνας και ανάλυσης, η οποία καμιά φορά οδηγεί σε πιθανή επανεγγραφή και ανασημασιοδότηση. Δεν εστιάσαμε την προσοχή μας σε μια «ορθή» γλώσσα, ακριβώς επειδή θέλαμε να αποφύγουμε την ιδέα ότι η διαδικασία χειραφέτησης από τον αποικιοκρατικό μηχανισμό επιλύεται κατ’ αυτό τον τρόπο. Αντιθέτως, εστιάσαμε σε ένα ανοιχτό και συγκρουσιακό πεδίο, γεμάτο αντιφάσεις, αποτυχίες, σφάλματα, αλλά επίσης και με νέα ενδεχόμενα εκκινήσεων και ανασημασιοδοτήσεων. Σε αυτό το cloud θα βρείτε τις λέξεις που προφέρονται, επικρίνονται, αγαπιούνται και μισιούνται στις τρεις διαφορετικές χώρες που συναπαρτίζουν το δίκτυο PTM –Ιταλία, Πορτογαλία και Ελλάδα– στις αντίστοιχες επίσημες γλώσσες τους, συνοδευόμενες από μια σύντομη μετάφραση στα αγγλικά, προκειμένου όλο το περιεχόμενο να καταστεί προσβάσιμο σε όποιον θέλει να χρησιμοποιήσει αυτό το υλικό σε ανοιχτό κώδικα. Στην πραγματικότητα, η βασική ιδέα είναι ότι αυτή η πρώτη συλλογή λέξεων μπορεί να αποδειχθεί χρήσιμη για όσους θέλουν να εμπνευστούν προκειμένου να δρομολογήσουν διαδικασίες στοχασμού, μελέτης και ανάλυσης εντός των σχολείων, σε τοπικό επίπεδο, σε μαθήματα κατάρτισης πάνω σε αυτά τα ζητήματα, και να συνεχίσουν, μέσα από αυτές τις αρχικές εμπειρίες, το σημαντικό έργο της γλωσσικής έρευνας, αποσκοπώντας σε ένα εκπαιδευτικό και κοινωνικό μοντέλο που να είναι πιο ευαισθητοποιημένο και μετασχηματιζόμενο από αυτό των παρόντων και, πάνω από όλα, των μελλοντικών κοινωνιών μας.

DOCUMENTATION

Make It Yours! - PTM final event at Liceo Artistico Statale M. Guggenheim in Venice (IT)

26 JANUARY 2022 | 10:00-12:00
Live streaming Exhibition

The Iuav team, composed by Maria Malvina Borgherini, Annalisa Sacchi, Stefano Tomassini and the curators Anna Serlenga and Viviana Gravano, has worked since February 2021 with classes 4N and 5N of the Liceo Artistico Statale M. Guggenheim in Venice.

26 students followed a path of reflection on their own identity and desires, starting from language and a critical reflection on the process of decolonization. The students worked closely with artists such as Wissal Houbabi, known in the world of “poetry slam” (the poetry challenge that takes its cue from hip hop), and Angolan Delio Jasse, one of the most interesting photographers on the international scene.

CREDITS

Curators: Virginia Fabbro, Martina Frrokaj, Giada Variola, Filippo Vivardi, Cho Song Ahn

Comics and performance: Chiara Guido, Alice Pradolin, Sara Tegon, Giada Variola

Original music: Matteo Aielli

Communications and social media: Francesca Bettello, Lucia De Vei, Nicoleta Druga, Alice Favaretto, Marta Fuolega, Filippo Vivardi / Follow the page: Make It Yours!

Organization and logistics: Noemi Dimauro, Marta Fuolega, Greta Vallongo

Graphics: Filippo Vivardi

Set up: Gabriel Barzoni, Nicola Boffelli, Filippo Gandolfo, Nicola Gobbi, Alessandro Naccari, Mathias Scomparin, Cho Seong Ahn, Alvise Zurlandi

Video: Noa Bonino

Readings: Wissal Houbabi

Tutors: Roberta Bernasconi, Alberto Favretto, Virginia Sommadossi, Luigi Zetti

Festival PTM_PassTheMic!

Centrale Fies, Dro (IT)

16-17-18 SEPTEMBER 2021

A settembre arriva a Centrale Fies il progetto europeo guidato daUniversità Iuav di Venezia con Fondazione Onassis (Atene) e Collettivo Ebano (Lisbona). PTM! è la prima restituzione aperta al pubblico del progetto europeo che significa “dare la parola all’altro”, interamente dedicato alla decolonizzazione in ambito educativo attraverso l’arte e la performance. Tre giorni aperti al pubblico di opening training, talk, mostre documentative del lavoro svolto in tre paesi europei, exit dei laboratori condotti da artisti, curatrici, docenti e studentesse, performance. L’innovativa metodologia sviluppata nel progetto è stata implementata in scuole superiori dei tre Paesi, con il contributo di artiste e artisti che hanno realizzato residenze artistiche lavorando direttamente con le classi nelle scuole. Studenti e studentesse che sono stati coinvolti nel programma saranno infine agenti di una rielaborazione artistico/teorica dell’esperienza, con la supervisione delle curatrici Anna Serlenga, Viviana Gravano e Francesca De Luca. “Pass the Mic!” è il primo progetto Creative Europe vinto da Iuav come capofila, grazie alla rete di relazioni attivate a partire da un interesse sugli studi postcoloniali, sviluppatosi di recente all’interno del corso di laurea magistrale in Teatro e Arti performative. Il team di lavoro è composto dalla prof.ssa Maria Malvina Borgherini (responsabile scientifico del MeLa Media Lab), dalla prof.ssa Annalisa Sacchi (Direttrice del Corso di Laurea in Teatro e Arti performative), dal prof. Stefano Tomassini e dalla dott.ssa Anna Serlenga. 

LISBON PTM RESIDENCIES

Documentation of the artistic residencies in Lisbon (PT)

This video documents the artistic residencies (2021) of the project “PassTheMic! Decolonizing education through arts”, coordinated in Portugal by EBANO Collective, with the participation of the artists Alesa Herero, Helena Elias, Rita Natálio and Natália Mendonça, in collaboration with Escola Sécundaria Seomara da Costa Primo, Amadora and the students and professors of Curso de Línguas e Humandidades, Curso Profissional Técnico de Fotografia, Curso Profissional Técnico do Desporto.

IUAV PTM RESIDENCIES

Documentation of the artistic residencies in Venezia (IT)

Curated by Noa Bonino

SIAMO TUTTI UGUALI/SIAMO TUTTI DIVERSI is one of the possible dialogues among Wissal Houbabi and Délio Jasse with two classes of the Liceo Artistico Guggenheim in Mestre. During the two weeks of residency, the students filmed themselves uninterruptedly with a video camera restituting a horizontal narrative, not coming from above. An always active gaze on the other while the other is being watched and being watched watching. 

Onassis Education

Asaad&Gouseti Residency, Athens (GR)

Teenagers’ Artworks

Fare, disfare e performare la “razza”

Tra razzializzazione e riappropriazione

Cycle of seminars curated by Mackda Ghebremariam Tesfaù

As part of the project PTM_PassTheMic!

 

8-9-22-23 February 2021 | h 14>18

 

8 February      Racism as a global phenomenon

9 February      Black diaspora and the African-American paradigm

22 February     Genealogies and archives of Italian Afro-descendent literature

23 February     Performing Black Italy between sounds and images

Make It Yours! - PTM final event at Liceo Artistico Statale M. Guggenheim in Venice (IT)

26 JANUARY 2022 | 10:00-12:00
Live streaming Exhibition

The Iuav team, composed by Maria Malvina Borgherini, Annalisa Sacchi, Stefano Tomassini and the curators Anna Serlenga and Viviana Gravano, has worked since February 2021 with classes 4N and 5N of the Liceo Artistico Statale M. Guggenheim in Venice.

26 students followed a path of reflection on their own identity and desires, starting from language and a critical reflection on the process of decolonization. The students worked closely with artists such as Wissal Houbabi, known in the world of “poetry slam” (the poetry challenge that takes its cue from hip hop), and Angolan Delio Jasse, one of the most interesting photographers on the international scene.

CREDITS

Curators: Virginia Fabbro, Martina Frrokaj, Giada Variola, Filippo Vivardi, Cho Song Ahn

Comics and performance: Chiara Guido, Alice Pradolin, Sara Tegon, Giada Variola

Original music: Matteo Aielli

Communications and social media: Francesca Bettello, Lucia De Vei, Nicoleta Druga, Alice Favaretto, Marta Fuolega, Filippo Vivardi / Follow the page: Make It Yours!

Organization and logistics: Noemi Dimauro, Marta Fuolega, Greta Vallongo

Graphics: Filippo Vivardi

Set up: Gabriel Barzoni, Nicola Boffelli, Filippo Gandolfo, Nicola Gobbi, Alessandro Naccari, Mathias Scomparin, Cho Seong Ahn, Alvise Zurlandi

Video: Noa Bonino

Readings: Wissal Houbabi

Tutors: Roberta Bernasconi, Alberto Favretto, Virginia Sommadossi, Luigi Zetti

Festival PTM_PassTheMic!

Centrale Fies, Dro (IT)

16-17-18 SEPTEMBER 2021

A settembre arriva a Centrale Fies il progetto europeo guidato da Università Iuav di Venezia con Fondazione Onassis (Atene) e Collettivo Ebano (Lisbona). PTM! è la prima restituzione aperta al pubblico del progetto europeo che significa “dare la parola all’altro”, interamente dedicato alla decolonizzazione in ambito educativo attraverso l’arte e la performance. Tre giorni aperti al pubblico di opening training, talk, mostre documentative del lavoro svolto in tre paesi europei, exit dei laboratori condotti da artisti, curatrici, docenti e studentesse, performance. L’innovativa metodologia sviluppata nel progetto è stata implementata in scuole superiori dei tre Paesi, con il contributo di artiste e artisti che hanno realizzato residenze artistiche lavorando direttamente con le classi nelle scuole. Studenti e studentesse che sono stati coinvolti nel programma saranno infine agenti di una rielaborazione artistico/teorica dell’esperienza, con la supervisione delle curatrici Anna Serlenga, Viviana Gravano e Francesca De Luca. “Pass the Mic!” è il primo progetto Creative Europe vinto da Iuav come capofila, grazie alla rete di relazioni attivate a partire da un interesse sugli studi postcoloniali, sviluppatosi di recente all’interno del corso di laurea magistrale in Teatro e Arti performative. Il team di lavoro è composto dalla prof.ssa Maria Malvina Borgherini (responsabile scientifico del MeLa Media Lab), dalla prof.ssa Annalisa Sacchi (Direttrice del Corso di Laurea in Teatro e Arti performative), dal prof. Stefano Tomassini e dalla dott.ssa Anna Serlenga. 

LISBON PTM RESIDENCIES

Documentation of the artistic residencies in Lisbon (PT)

This video documents the artistic residencies (2021) of the project “PassTheMic! Decolonizing education through arts”, coordinated in Portugal by EBANO Collective, with the participation of the artists Alesa Herero, Helena Elias, Rita Natálio and Natália Mendonça, in collaboration with Escola Sécundaria Seomara da Costa Primo, Amadora and the students and professors of Curso de Línguas e Humandidades, Curso Profissional Técnico de Fotografia, Curso Profissional Técnico do Desporto.

Iuav Ptm Residencies

Documentation of the artistic residencies in Venezia (IT)

Curated by Noa Bonino

SIAMO TUTTI UGUALI/SIAMO TUTTI DIVERSI is one of the possible dialogues among Wissal Houbabi and Délio Jasse with two classes of the Liceo Artistico Guggenheim in Mestre. During the two weeks of residency, the students filmed themselves uninterruptedly with a video camera restituting a horizontal narrative, not coming from above. An always active gaze on the other while the other is being watched and being watched watching. 

Onassis Education

Asaad&Gouseti Residency, Athens (GR)

Teenagers’ Artworks

Fare, disfare e performare la “razza”

Tra razzializzazione e riappropriazione

Cycle of seminars curated by Mackda Ghebremariam Tesfaù

As part of the project PTM_PassTheMic!

 

8-9-22-23 February 2021 | h 14>18

 

8 February      Racism as a global phenomenon

9 February      Black diaspora and the African-American paradigm

22 February     Genealogies and archives of Italian Afro-descendent literature

23 February     Performing Black Italy between sounds and images

PARTNERS

ALSO SUPPORTED BY

DIGITAL PLATFORM BY

Eleonora Bonino, in collaboration with Elena Tilli

NEWSLETTER

Sign up to hear about our news, upcoming productions and events. I have read the privacy information notice about the European data protection law (EU Regulation 2016/679) and I I authorize the transmission of my personal data for the purposes mentioned above.